( Энди наталкивается на парня, держащего тарелки, и тарелки начинают падать.)
Пайпер: Осторожно! (Пайпер замораживает всех людей на кухне, тарелки замерают в воздухе, не успев коснуться пола.) О, нет. Нет, нет, нет, нет, нет, только не это, снова.
Прю: Посмотри, что ты наделала.
Фиби: По-твоему, это я виновата?!
Пайпер: Вы не заморозились?
Фиби: Полагаю, на ведьм это не действует. Пайпер, как долго это длится?
( Прю выглядывает из кухни и видит, что в зале никто не заморожен.)
Пайпер: Я не знаю. Недолго.
Прю: Э, на зал тоже не подействовало.
Пайпер: О, скажите мне, что ничего этого не происходит.
[ Зал ресторана "Quake".]
(Моррис осматривается по сторонам в поисках Трюдо. Его замечает Стефан и внимательно следит за его действиями. Моррис небрежно отодвигает полу пиджака, и Стефан видит полицейский жетон, прикрепленный к поясу детектива. Стефан поспешно уходит.)
[ Кухня.]
(Фиби пытается успокоить Пайпер.)
Фиби: Успокойся, все хорошо. Все будет хорошо.
( Прю выглядывает из кухни и замечает Морриса, идущего к кухне.)
Прю: О, Боже, только что вошел напарник Энди, и он идет сюда.
Пайпер: Что будем делать?
Фиби: (к Прю) Задержи его.
( Прю выбегает из кухни.)
Прю: Привет, инспектор Моррис, верно?
Моррис: Правильно. Трюдо здесь?
Прю: Э, Энди? Я не знала, что он здесь?
[ Кухня. Фиби машет на Пайпер подносом, чтобы она немного успокоилась.]
Фиби: Так, дыши, Пайпер, дыши.
( Когда Моррис открывает дверь, все размораживаются, а тарелки падают на пол и разбиваются.)
Энди: Я действительно думаю, что мы должны... (Он замечает Морриса.) …поговорить. Что ты здесь делаешь? Я думал, у меня есть пять минут.
Моррис: Да, я дал тебе десять.
(Они оба смотрят на свои часы. Энли выглядет удивленным.) Пайпер: Ребята, мы действительно очень заняты.
Энди: (неуверенно) Да, конечно.
Прю: Э, я позвоню тебе позже, обещаю.
Энди: Хорошо.
Фиби: Пока.
( Они уходят.)
Пайпер: (чуть слышно) Ненавижу быть ведьмой. |