Наши координаты:
undergo-land@yandex.ru
Claire
Foxy
 
 
Мы рады приветствовать вас на сайте "Undergo's Land".
Авторы проекта: Foxy и Princess Claire
 
 
 

 

Вы находитесь: / Cinema / CSI: Crime Scene Investigation / Сценарии / 101 Pilot / страница 9
1.01 Pilot
- страница 9 -
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
 

Ник Стоукс: Теперь скажите "а".

( Мистер Лаферти открывает рот.)

Мистер Лаферти: Аааа.

( Ник осматривает рот мистера Лаферти.)

Ник Стоукс: Она действительно была так хороша?

( Так как рот мистера Лаферти по-прежнему открыт, поэтому он лишь издается тихий стон от воспоминаний.)

Ник Стоукс: Замечательно! Мистер Лаферти, с вашими глаза все нормально, но вот на внутренней стороне губ наблюдается небольшое изменение цвета. У вас это было прежде?

( Мистер Лаферти отгибает нижнюю губу, чтобы посмотреть на нее в зеркало, висящее позади Ника.)

Мистер Лаферти: Нет, что за черт?

Ник Стоукс: Я возьму мазок с вашей десны, чтобы узнать, что послужило причиной обморока.

 

[ Ночь. Парковка перед винным магазином Джанка.]

( Автомобиль “pathfinder”подъезжает к входной двери винного магазина.)

 

[Сцена №17: Ночь. Автомобиль “pathfinder”. Продолжение.]

( Гриссом паркует машину.)

Гил Гриссом: Знаешь, мое первое раскрытое дело было о краже точно в таком же магазине. Когда мы поймали того парня, владелец на радостях подарил мне дюжину свежих фермерских яйц.

Холли Гриббс: Вы пытаетесь меня взбодрить?

Гил Гриссом: Да. (улыбаясь) И как у меня получается?

Холли Гриббс: Довольно неплохо.

Гил Гриссом: Хорошо. Это обычное ограбление. Собери отпечатки, проверь записи с камер безопасности, все сфотографируй. Я вернусь за тобой через час.

Холли Гриббс: Ладно.

( Холли выходит из автомобиля.)

Гил Гриссом: Если ты закончишь раньше, воспользуйся каналом семь на своей рацией.

( Гриссом отъезжает со стоянки. Холли входит в винный магазин.)

 

[Сцена №18: Ночь. Здание CSI. Лаборатория.]

( Бо Вилсон входит в лабораторию. Уоррик сидит за столом, и смотрит в микроскоп.)

Бо Вилсон: Как дела?

Уоррик Браун: Привет, новобранец. Образцы волос из дела о вторжении. Посмотри.

( Уоррик встает и отходит в сторону. Бо Вилсон садится и смотрит в микроскоп.)

Уоррик Браун: Скажи, что ты видишь.

(В микроскопе видна целая волосяная сетка.)

Бо Вилсон: Я много чего вижу.

Уоррик Браун: Посмотри на концы волосяных мешочков.

(В микроскопе - увеличенный вид волосяных фолликул.)

Бо Вилсон: О, знаешь, кажется, я кое-что вижу, что-то вроде крошечных зернышек, мешочков, каких-то образований.

Уоррик Браун: Это – суспензия, она появляется, когда волос выдергивают, вот так.

( Уоррик подходит и выдергивает волос из головы Бо Вилсона.)

Бо Вилсон: Ай! Черт, старик.

( Уоррик показывает кончик волоса Бо.)

Уоррик Браун: Вот, видишь семечко?

( Камера крупно показывает кончик волоса.)

Уоррик Браун: Волосы принимают такой вид, только если их выдернули или вырвали, что указывает на наличие борьбы.

( С Уорриком вдруг что-то случается, и он быстро собирается уходить.)

Уоррик Браун: Знаешь, что? Мне пора. Когда Гриссом вернется, скажи ему, что я поехал в убойный отдел, чтобы еще раз поговорить с мужем. Мир тебе*.

Бо Вилсон: (глядя вслед Уоррику) Ага.

 

 

 


* Прим. пер. "Мир тебе" - у чернокожих это что-то вроде "удачи тебе".


 
     
 
Найти: на undergo-land.narod.ru на Народ.Ру на Яндексе

Copyright © 2004-2006. Undergo's Land. Все права защищены.
При использовании материалов, размещенных на сайте http://undergo-land.narod.ru/ , ссылка обязательна.

Примечание: все материалы, размещенные на сайте, выложены для ознакомления, и не несут в себе никакой комерческой выгоды авторам проекта

Сайт управляется системой uCoz