Чип Рэндл: Держи.
( Они направляются к патио, а Лаура по пути пропитывает ткань галотаном.)
Чип Рэндл: Лей больше.
( Чип выносит Лауру в патио, где та бросает пропитанную ткань на землю.)
( <-Ретроспективные кадры заканчиваются.)
Сара: Вот вы были, и вот вас нет. Вы выронили платок с галотаном, чтобы быть уверенной, что его найдут, и решат, что вас усыпили – настоящая жертва. (к Джеку) Но, Джек, при всем уважении, истинная жертва вовсе не она.
Лаура Гаррис: Серьезно? Тогда, как я оказалась заживо похороненной и запуганной до полусмерти?
Сара: Мы к этому подходим. Вы с Чипом уехали из города. (к Джеку) Она сидела впереди, не связанная, абсолютно в сознании. Они остановились у придорожного телефона. Чиппер оставил сообщение о выкупе, а вы в это время оставались в машине, верно, Лаура? *
Лаура Гаррис: Не важно. Меня это не касается.
Сара: Обратите внимание. Сейчас коснется.
Гриссом: (приняв эстафету от Сары) Затем вы отправились на восток к шахте Сэнд-филл. Наверное, он вам наговорил что-то о домики, где можно переждать, пока он не заберет выкуп. Но потом, он вдруг, остановился под каким-то предлогом.
( Начинаются ретроспективные кадры->)
(Чип уходит от припаркованной на обочине машины. Лаура, стоящая рядом этой машиной, захлопывает дверцу, и не решительно следует за ним.)
Лаура Гаррис: Чип... в чем дело?
Чип Рэндл: Сменим машину, чтобы замести следы. У меня джип за этим холмом.
Лаура Гаррис: Где?
(<-Ретроспективные кадры заканчиваются.)
Гриссом: Держу пари, вы сразу почувствовали, что что-то не так. А через минуту уже знали это наверняка.
( Начинаются ретроспективные кадры->)
( Спустившись с холма, Лаура натыкается на открытый ящик, закопанный в землю. Улыбка сходит с ее лица. Чип подходит к ней сзади. Лаура оборачивается к нему. Он замахивается и ударяет ее.)
(<-Ретроспективные кадры заканчиваются.)
Гриссом: Вот откуда у вас синяк под глазом.
Лаура Гаррис: Я, э... я не помню.
Гриссом: От удара вы потеряли сознание. Он связал вам руки скотчем и закопал.
( В комнату входит Ник.)
Сара: Он прикинул, зачем делить 2 миллиона, если можно убрать вас и получить все.
Джек Гаррис: Лаура?
Лаура Гаррис: Джек, это не правда. Я здесь не при чем.
Ник: (к Гриссому) Пленка все прояснила. Они прокололись.
( Ник устанавливает на столе небольшие динамики, подключенные к плееру.)
Гриссом: Сначала прослушаем сообщение Чипа, хорошо? Джек, помните, я сказал вам, что можно многое различить, если просто послушать?
Джек Гаррис: Да.
( Ник садиться на диван и включает плеер.)
Чип Рэндл: (голос в записи) Принеси 2 миллиона сотнями через 3 часа на угол Чарльзтон и Третьей, или твоя жена умрет. Попытаешься помешать мне забрать деньги - она все равно умрет.
Ник: Уверен вы все узнали настоящий голос Чипа. Теперь послушаем еще раз, но с небольшим изменением.
( Ник достает другой диск и вставляет его в плеер.)
Гриссом: Поразительно, на что способны новые аудио-программы. Распознать звуки, выделить их.
Ник: Черт, мы даже можем записать чье-то выступление, только, чтобы узнать, какие шумы там записаны.
( Ник включает плеер. Слышен шум, промчавшейся мимо машины.)
|